• facebook
  • twitter
  • google_plus

Histoire sociale des langues de France

 

langues-de-france.org

Accueil
  • Édition HSLF
    • Présentation générale
    • Collectif HSLF
    • Auteurs
    • Table des matières
    • Revue de presse
  • Paris Inalco : le colloque
    • Georg Kremnitz à l'Inalco
    • Gabriel Bergounioux
    • Henri Boyer
    • Fañch Broudic
    • Salem Chaker
    • Marie-Christine Hazaël Massieux
    • Jean-Michel Eloy
    • Les résumés
    • La table ronde
    • Le débat
  • Les étapes
    • Genèse du projet et photos
    • Publication de l'ouvrage et photos
    • Pierre Encrevé, chercheur invité
    • Le colloque de Montpellier
    • Georg Kremnitz à la Sorbonne
  • Contacts

Vous êtes bien sur le site HSLF

 

HSLF est l'acronyme de : Histoire sociale des langues de France


Parcourez le site pour découvrir ce qu'a représenté la genèse et la réalisation d'un ouvrage unique en son genre qui explore un aspect par trop méconnu de la société française. 

Il vous propose notamment de découvrir l'ouvrage paru aux Presses universitaires de Rennes, et dont tout le monde s'accorde à dire qu'il représente une somme sans équivalent dans le paysage de la littérature scientifique, comme dans la culture générale des Français.

 

Il est question ici des langues de la France métropolitaine, des langues de l'Outre-mer et de celles de l'immigtration.

 

ILe site est "responsive" : vous pouvez le visionner sur ordinateur, sur tablette ou sur smartphone.

Un aspect méconnu de la société française

 

La France découvre son plurilinguisme. On parle en effet sur son territoire plusieurs dizaines de langues autres que le français. Une nouvelle perception de cette réalité linguistique émerge aux niveaux politique, administratif et public depuis une quinzaine d’années. La recherche sur les langues de France et sur les langues en France a simultanément beaucoup progressé. Mais il manquait un état des lieux général et une synthèse. Alors que plusieurs histoires sociales de langues ont été publiées, celle-ci est la première pour l’ensemble des langues parlées dans un pays, la France. 

 

Cet ouvrage traite de l’histoire de la communication d'un grand nombre de langues ou variétés qui, à différents moments, sont entrées en contact avec le français. Il prend en compte aussi bien les langues régionales ou minoritaires autochtones que celles de l’Outre-mer et celles de l’immigration ancienne ou récente, sans oublier la langue des signes française.

 

Il ne s’adresse pas seulement aux spécialistes des sciences du langage et de la communication, mais aussi à un large public qui aspire aujourd’hui à mieux connaître l’histoire et la situation actuelle des langues de France, dont il est souvent question dans l’actualité. Tous découvriront ici les concepts et les données qui s’imposent pour mieux comprendre l’évolution des formes de la communication en ces diverses langues de France.

 

Le projet a été mené à bien à l’initiative du collectif HSLF qui regroupe neuf universitaires et chercheurs de différents horizons. Soixante-dix auteurs français et étrangers ont été sollicités pour décrire et analyser les relations sociales qui se sont établies au fil des siècles entre le français et les autres langues, mais aussi entre celles-ci et le monde externe. 

 

L’Histoire sociale des langues de France apporte une masse considérable d’informations sur un aspect méconnu de la société française. Cette histoire novatrice, de nature encyclopédique, est d'ores et déjà considérée comme un ouvrage de référence.

Le collectif HSLF

 

HSLF est le sigle de : Histoire sociale des langues de France.

Le projet a été lancé en 2004 à l'initiative du Professeur Georg Kremnitz, de l'université de Vienne, en Autriche, linguiste et sociolinguiste internationalement reconnu. Il a assuré pendant toutes ces années le rôle de directeur du projet et donc celui de directeur de l'ouvrage.

Pour le faire aboutir, le comité scientifique de l'Histoire sociale des langues de France s'était constitué en un collectif qui réunit :

 

  • Carmen Alén Garabato (Montpellier),
  • Klaus Bochmann (Leipzig),
  • Henri Boyer (Montpellier),
  • Fañch Broudic (Brest),
  • Dominique Caubet (Paris),
  • Marie-Christine Hazaël-Massieux (Aix-Marseille),
  • Georg Kremnitz (Vienne),
  • François Pic (Toulouse),
  • Jean Sibille (Toulouse).

La genèse du projet

L'édion de l'ouvrage

Présentation générale

Le collectif HSLF

Les auteurs

La table des matières

La revue de presse

Le colloque du lancement à Paris

Présentation du projet par G. Kremnitz

Les communications

Les résumés

La table ronde

Le débat

Les étapes

Genèse du projet HSLF et photos

Publication de l'ouvrage et photos

Chercheur invité : Pïerre Encrevé

Le colloque de Montpellier

Georg Kremnitz à la Sorbonne

Pour en savoir plus

Contacter l'éditeur

 

L'Histoire sociale des langues de France est parue aux Presses universitaires de Rennes.


L'ouvrage est disponible en librairie.

Pour consulter le site de l'éditeur :  cliquer ici

 

Contacter le Collectif

 

Pour toute question sur les langues de France, pour contacter le Collectif HSLF ou les auteurs de l'Histoire sociale des langues de France, vous pouvez nous adresser un e-mail : cliquer ici

 

© Histoire sociale des langues de France

  Site réalisé avec Webacappella Responsive 

Mentions légales